Жаргонът на чиповете

PCMagazine, Брой 4
Категория: Хардуер , Чипсети и процесори , Мнение
Етикети: чип
Джон Дворак
17.4.2009

Жаргонът на чиповете

Всеки бизнес си има свои собствени понятия и термини, по които специалистите от този бизнес разпознават другите специалисти сред общата маса. Полезно е от време на време, докато разговаряш, да пускаш по един или два подобни термина, за да могат хора, които случайно се заслушат в разговора ви, да ви разпознаят като колега (или обратно – тези, които не са специалисти от вашия бранш, да ви избягват).

Преди години имаше една култова персонална система за обучение за растеж, наречена EST (Erhard Seminars Training). Една от ключовите фрази при нея беше „Те не „зацепват“ (They don’t ‘get’ it!). Това бе кодова фраза, отнасяща се за външни лица, които не са от техния кръг. В Силициевата долина този термин бе издигнат направо в култ и все още е в употреба. Впрочем там продължават да се изковават нови и нови специализирани жаргонни думи и фрази. Всички, които живеят и работят в Силициевата долина, много обичат да използват подобен своеобразен жаргон с неразбираеми за простосмъртните кодови думи, много от които просто нямат смисъл.

Един от най-великите примери за успех в историята на човечеството е индустрията на полупроводниците. Успоредно със своя успех тя установи стандарт чрез кодови думи и кодови думи в рамките на други кодови думи. Тук ще ви предложим малко ръководство за типичните термини, които често чувате, и какво означават те в най- общ смисъл.

Една от тези думи – „чип“ – бе възприета от масовата общественост и вече не може да изненада никой простосмъртен на планетата Земя.

Речник

Пътна карта (roadmap)

На пръв поглед, ако някой ви каже, че се е сдобил с „пътната карта“ на Intel, сигурно бихте си помислили, че става дума за указания по кой път да минете, за да стигнете до централата на известната компания. Уви, не! Пътната карта е специална кодова дума, с която се обозначава диаграма, описваща общата насока и графика на развитие на бъдещите чипове, придружена от времева линия. Впрочем тази диаграма можешеда има и по-добро наименование, а не „пътна карта“.

Кампус (campus)

Сигурно си мислите, че тази дума има нещо общо с учебно заведение? Всъщност кампусът е малък квартал, в който са разположени сградите, в които е настанена централата на голяма компания. ( бел. ред. В България си имаме по-добра и по-точна терминология – „бизнеспарк“ или „офиспарк“.)

Процес (process)

Този термин се използва или по отношение на големината на гравираните на силициевата пластинка компоненти на чипа (например 42-нанометровия процес), или служи за обозначаване на общия процес на производство– например CMOS процес.

Стратегически партньори (strategic partners)

Този термин се появи, когато Intel представи своя микропроцесор Itanium. Идеята беше да се пусне обява в медиите и след това да бъдат привлечени известен брой други компании, които също да пуснат обяви в пресата, че са „в едно легло“ с вашата и според тях вашата обява е изумителна. Този термин излезе от мода, след като сеустанови, че понякога поставя пусналия обявата в неудобно положение – какъвто бе случаят с Itanium.

Компоненти (Parts)

Този общ термин се използва в индустрията на полупроводниците като синоним на „чип“. Можете да чуете например следния въпрос: „Те произвеждат ли всички компоненти на този компютър?“ С това задалият въпроса всъщност иска да каже: „Те правят ли всички чипове на този компютър?“ Така че тези „компоненти“ нямат нищо общо с винтовете и печатните платки, от които също е изграден един компютър.

Glue/support (залепени/поддържащи) чипове

Това са чиповете (компонентите), които формират един микропроцесор. И досега не мога да разбера кои хора използват термина glue chip (залепен чип) и кои - support chip. (поддържащ чип).

Със съвместими крачета (pin-compatible)

Това означава, че чипът е съвместим с цокъл (socket – вж. тълкуванието на този термин по-долу), предназначен за друг чип. Смисълът му е, че въпросният чип е съвместим с оригиналния чип, който е конструиран за въпросния цокъл.

Цокъл (socket)

Гнездото, в което се мушка чип – обикновено микропроцесор).

Архитектура (Architecture)

Ако някой външен човек прочете този термин, сигурно веднага ще го свърже със сградостроителството. Но в Силициевата долина изречението „Какво мислите за архитектурата?“ почти винаги извиква представа за вътрешното устройство и дизайна на един микропроцесор или на цял компютър. Всяка компания в Силициевата долина си има архитектура. Например терминът „архитектура на Intel“ обикновено се използва за обозначаване на версията на Intel на даден микропроцесор. Понякога „архитектурата на Intel“ е общото название на архитектурата x86.

Кодово название (code name)

В полупроводниковия бизнес кодовете обикновено се използват не за скриване или прикриване на даден продукт, който е в процес на разработка, а за обозначаване на продукт, който си няма официално наименование. Кодови наименования използват някои софтуерни компании като Microsoft.

Пластинки (wafers)

Макар че на английски този термин означава „вафла“, тук той означава тънки пластинки от силициевкристал, които са покрити със специални вещества, за да могат да се превърнат в основа на полупроводникови „чипове“. Обикновено силициевите пластинки са с размери 300 nm (но не винаги) и на повърхността им са гравирани стотици чипове.

Производствена мощност (Fab)

Този термин е съкращение от английската дума „fabrication“ и се отнася за завод, който произвежда полупроводници. Производствената мощност се състои от дълга производствена линия от извънредно скъпо и точно оборудване. В началото на тази производствена линия се подават празните силициеви панели, които след това се нарязват на хиляди пластинки, от които се правят отделните чипове. Една подобна производствена мощност днес струва около 1 милиард долара.

Има и други термини като изброените по-горе, но това кратко ръководство може да ви бъде полезно, ако искате да шашнете някой нищо неподозиращ събеседник със занзибарската си високотехнологична терминология и да минете за голям спец. Попитайте например коя архитектура е на мода днес и с усмивка го изслушайте как ще започне да ви говори за новите комплекси в големите градове и по Черноморието.

Съдържание: